I have a book of called “Poem A Day” filled with — of course, one poem for every day of the year. Occasionally, I take it down off the shelf and put a new poem on the whiteboard behind our closet. Today, was J. Alfred Prufrock — I read a lot of poetry, but I beleive this is my all-time favorite poem.
I love it for many reasons. Partly because of the brilliant tragedy that T.S. Elliot spent most of his life covered in numbers as a banker and accountant — don’t you just love the idea of a literary genius sitting at a desk undiscovered — like Superman and Clark Kent. Second, because he wrote a collection of poems about Cats, and I love a good cat poem.
A professor from Washington State University put up a little info about about the poem and T.S.:
Eliot was born in St. Louis and educated at Harvard University, but most of his adult life was passed in London. In the vanguard of the artistic movement known as Modernism, Eliot was a unique innovator in poetry and The Waste Land (1922) stands as one of the most original and influential poems of the twentieth century. As a young man he suffered a religious crisis and a nervous breakdown before regaining his emotional equilibrium and Christian faith. His early poetry, including “Prufrock,” deals with spiritually exhausted people who exist in the impersonal modern city. Prufrock is a representative character who cannot reconcile his thoughts and understanding with his feelings and will. The poem displays several levels of irony, the most important of which grows out of the vain, weak man’s insights into his sterile life and his lack of will to change that life. The poem is replete with images of enervation and paralysis, such as the evening described as “etherized,” immobile. Prufrock understands that he and his associates lack authenticity. One part of himself would like to startle them out of their meaningless lives, but to accomplish this he would have to risk disturbing his “universe,” being rejected. The latter part of the poem captures his sense defeat for failing to act courageously. Eliot helped to set the modernist fashion for blending references to the classics with the most sordid type of realism, then expressing the blend in majestic language which seems to mock the subject.
It’s a long poem — so I posted the entire work on a separate page, but below are a few favorite excerpts:
T.S. Eliot: The Love Song of J. Alfred Prufrock (1919)
Let us go then, you and I,
When the evening is spread out against the sky
Like a patient etherized upon a table;
Let us go, through certain half-deserted streets,
The muttering retreats
Of restless nights in one-night cheap hotels
And sawdust restaurants with oyster-shells:
Streets that follow like a tedious argument
Of insidious intent
To lead you to an overwhelming question . . .
Oh, do not ask, “What is it?”
Let us go and make our visit.
In the room the women come and go
Talking of Michelangelo.
******
And indeed there will be time
To wonder, “Do I dare?” and, “Do I dare?”
Time to turn back and descend the stair,
With a bald spot in the middle of my hair–
[They will say: "How his hair is growing thin!"]
My morning coat, my collar mounting firmly to the chin,
My necktie rich and modest, but asserted by a simple pin–
[They will say: "But how his arms and legs are thin!"]
Do I dare
Disturb the universe?
In a minute there is time
For decisions and revisions which a minute will reverse.
For I have known them all already, known them all:–
Have known the evenings, mornings, afternoons,
I have measured out my life with coffee spoons;
I know the voices dying with a dying fall
Beneath the music from a farther room.
So how should I presume?
******
I grow old . . .I grow old . . .
I shall wear the bottoms of my trousers rolled.
Shall I part my hair behind? Do I dare to eat a peach?
I shall wear white flannel trousers, and walk upon the beach.
I have heard the mermaids singing, each to each.
I do not think that they will sing to me.
I have seen them riding seaward on the waves
Combing the white hair of the waves blown back
When the wind blows the water white and black.
We have lingered in the chambers of the sea
By sea-girls wreathed with seaweed red and brown
Till human voices wake us, and we drown.

1 response so far ↓
1 Lindsey // May 15, 2007 at 2:38 pm
I got so excited when I saw you had posted MY ALL TIME FAVORITE poem!!!!! I love poetry and am a poet myself (maybe you already knew that, I can’t remember) and this poem is by far the best ever written!
Leave a Comment